Backroads of Egypt (6)

沙漠的夜空

沙漠中的夜晚是很舒服的。白天的热气渐渐的散了,我们吃完了晚饭围着篝火聊天。狐狸们出来觅食,一点也不怕生的跑到我们露宿的营地来,我们都说也许这一带的狐狸都被tourists给娇惯地快成家养的了。:)Shady一个人早早地就困了,趟下来睡觉。我们见这里的狐狸如此大胆就决定跟Shady开个玩笑。Rob在Shady的肚子上放了一块pita(Egyptian bread)引着狐狸们来吃,果真就有一只胆大的狐狸小心谨慎地靠拢来,就在它爬上Shady的肩头时我们一群人争先恐后地按快门,一阵闪光把狐狸给吓跑了(当然跑掉之前没忘记刁走那块pita),把Shady也弄醒了。我们也都开始打点地铺准备休息。每个人分到一块单人床那么大的海绵垫子,上面铺了睡袋,这就是我们晚上露宿的一切装备了。息了篝火和车灯以后,星星显得更明亮了。我们趟在沙地上兴奋地在满天的星空中寻找流星,过一会儿就会听见某个人大叫起来,“那里,那里!”三五个回合之后每个人都见到了一颗,大家终于渐渐地安静下来了。我以前觉得天空是和地面分割地很清楚的,可是睡在沙漠中的这一夜却真的领略到了什么是“穹顶”。星空罩在我们的头上就象一个天象馆被无限放大了一样,远处的星星真的落到了地面上来,真想爬起来跑到那里去捡一颗回来。我就这么痴迷地望着那么美的夜空,久久无法入睡。我不知道再过多少年我才会再在沙漠中露宿,再见到这么美的夜空,想到这些真的舍不得睡着呀!

* 可惜我没有酷镜头,也没带三角架,没有拍任何星空的照片。大家只好尽情地发挥想象了。:)

 

posted by 冬梅 on 06:03 under

4 comments:

匿名 说...

are you sure this is a fox? so much cuter than all others.

冬梅 说...

I am pretty sure it is a fox. It doesn't stink though. :))

冬梅 说...

To 1g, I googled "desert fox" and found the following link. It looks like excactly the same as the ones I saw in the white desert. I guess it is true that this is the smallest spieces of fox, and maybe the cuttest as well.

http://www.geocities.com/Heartland/4075/fox.html

Jack Sparrow 说...

我的天哪,可爱死了!!!我要是你就在自己肚子上放pita:)

Search